Накажи, святой угодник, капитана Борозду
Нет, друзья, никуда это не годится! То, что мне прислали в ответ на ***, — уже известные вульгарные синонимы. И повторять не стану. Придется, значит, мне самому поработать.
Статьи о нейминге
Нет, друзья, никуда это не годится! То, что мне прислали в ответ на ***, — уже известные вульгарные синонимы. И повторять не стану. Придется, значит, мне самому поработать.
Как сейчас: И как лучше: Если бы начальство российского Макдональдса распорядилось добавить мягкий знак в вывески, народная любовь к этим ресторанам усилилась бы в миллион раз.
«Не парковаться» — такое название получил новый вид дерева благодаря английским ученым. Долгое время на представителе вида, которое изучали британцы, висела табличка с запретом на парковку, и неформальное название закрепилось за деревом, передает The Daily…
mi3ch несколько терминов из современного английского, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления мак-наци /mac nazi/ – человек, помешанный на продуктах apple macintosh футбольная вдова /football widow/ – женщина, которая в…
Придумалось красивое слово, и не знаю, к чему бы его приспособить. Что такое соснушка? Или кто такая соснушка? Возможно, это: любительница поспать, сосновая шишка, гриб, белка, елочное украшение? А возможно, что-то другое. Если вы думаете,…
Текст: Brighter Naming Перевод: www.duv.ru 1. Короткое, смачное, легкое в произнесении Имя — идеальное для того, чтобы его запомнили потребители, и для того, чтобы оно было услышано сквозь «шум» индустрии — должно быть, по всей…
Текст: Brighter Naming Перевод: www.duv.ru «Ух ты! — говорим мы, — прикольное имя». Но почему оно прикольно? Есть ли у прикольно какой-нибудь смысл?
Текст: William Lozito, NameWire Перевод: www.duv.ru Статья в «The Tyee» навела меня на размышления о сложностях, связанных с неймингом рыб. Штука в том, что никто не хочет есть рыб с причудливыми именами.
Шесть советов от Энтони Шора
1938 год (примерно) — американский математик Эдвард Каснер (Edward Kasner, 1878-1955) обратился к своим племянникам с просьбой придумать название для очень-очень большого числа. Один из мальчиков, девятилетний Милтон Сиротта (Milton Sirotta) предложил вариант «гугол».
Текст: toyota-ufa.ru Любопытна история происхождения названия компании. Дело в том, что компания еще в конце 30-х годов назвалась Toyoda. Наблюдательные японцы заметили, что для того, чтобы написать Toyoda по-японски, требовалось девять движений кистью. Девять было…
Предлагаю неологизм «Пожракус». Пожракус — любая еда, блюдо, кушанье. Подражание семинаристскому арго. Пример: — Алло, старик! Ты уже в кафе? Будь добр, закажи для меня любой пожракус на твой вкус.
Текст: Diane Prange, NameWire Только что авиакомпания Virgin Atlantic запустила новую рекламную кампанию, построенную вокруг неологизма «Airphoria».
Энтони Шор: Каким будет нейминг в 2008 году