
Друзья и коллеги, представляем новый дайджест — сборник российских товарных знаков, заканчивающиеся на -бург.
Дайджест переехал в библиотеку «Бюро названий»
Друзья и коллеги, представляем новый дайджест — сборник российских товарных знаков, заканчивающиеся на -бург.
Дайджест переехал в библиотеку «Бюро названий»
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.
В основном – ужас-ужас, на мой вкус.
А мне нравится… Мне вообще все немецкое нравится, и лексика тоже. Burg, Berg часто использую в названиях.
Примитивбург
Бургберри
Террабургберри)
БургВпихни)
Хотьтысячузаплатиатоаккаунтпрооплачиватьнечем)
Для меня названия, заканчивающиеся на БУРГ, звучат грубо, и неприятно режут слух. На мой взгляд, совершенно “несъедобные” во всех отношениях имена – грубые, резкие, негармоничные и преимущественно даже отталкивающие (по крайней мере для носителя русского языка)
Петербург – разве “несъедобный”? ) Мне кажется, если в меру и звучит – то почему бы нет.
Пиццбург, Зельцбург – по-моему, неплохо. А основная масса – ужас)) (окнобург, обувьбург и т.д…)
Нюрик, насчет городов вообще речи не веду) Это именно “географическая” составная, на мой взгляд; но для реальных географических объектов. Хорошие исключения в других направлениях есть, не спорю; с твоими примерами полностью гармонирую) Но когда бург пытаются совокупить с абсолютно немыслимыми “партнерами” – ну просто ужос а не гибриды рождаются))
Да, злоупотребления тут жуткие уродцы, я согласна)
Из трех вариантов названий детских городов профессий постоянно вертится на языке Кидбург (хотя дети любят Кидзанию). Мастерславль вспоминается очень редко. С практической точки зрения название хорошо (ИМХО).
Интересно, бургов больше зарегино, чем берри?)
Берри больше
https://varlamov.ru/3667763.html