Нейминг продуктов питания в Германии

Заметка от 2011 года, но думается, не слишком устаревшая.

Средиземноморские слоги для немецких товарных знаков

“Bel” – излюбленный слог в названиях продуктов питания на немецком рынке. К таким выводам пришло нейминг-агентство “Nomen International” в Дюссельдорфе. В исследовании были учтены 800 продуктов, названия которых появлялись в течение двух прошедших лет на страницах журналов, посвященных продуктам питания. Также пользуются спросом такие итальянские слоги, как “vita”, “bon”, “san”, “issimo” или “ria”.

Немецкий считается прозаичным

“Немецкие продукты питания продаются лучше, если они имеют средиземноморский оттенок. Немецкий считается скучным, не изысканным и годится больше для названий отечественных продуктов”, – говорит Сивилла Кирхер, директор агентства по неймингу.

Поэтому всё больше сладостей, молочных продуктов и кофейных изделий называется по-итальянски. Однако многие, откровенно итальянские названия сами итальянцы воспримут скорее с усмешкой. Посмеяться итальянцы могут, например, над “Alverde” – торговой маркой аптек в Германии. На итальянском языке это слово означает “сожжённый”.

Оригинальный текст: Die Welt

Добавить комментарий